Re: Мануалы на Hayabusa
Думаю, только коллективный заказ ускорит перевод. Дима DJ будет заниматься переводом только при наличии выгоды. Что как бы и понятно. Буса не так сильно распространена, да и не требует широких специальных познаний именно по конкретной модели мотоцикла. Это не голда, где не сразу поймешь, как фильтр воздушный поменять. На бусе достаточно прямых рук и общих технических знаний для элементарного ремонта и обслуживания, а серьезный ремонт люди чаще поручают профессионалам.
В свое время его книга сильно помогла в обслуживании голды, хотя, по сути, представляет собой облагороженный гугл-перевод англоязычного технического руководства.
|